劉方平《春怨》

紗窗日落漸黃昏,
金屋無人見淚痕。
寂寞空庭春欲晚,
梨花滿地不開門。


白話譯文


紗窗外的陽光淡去,黃昏漸漸降臨;
鎖閉華屋,無人看見我悲哀的淚痕。
庭院空曠寂寞,春天景色行將逝盡;
梨花飄落滿地,無情無緒把門關緊。

此網誌的熱門文章

一條高度脆弱的國土走廊

福岡機場:國內與國際航廈接駁服務指南

破解幸福密碼:超越感官刺激的內在修煉